Sau khi tốt nghiệp Trường Đại học Kỹ thuật Công nghiệp Thái Nguyên, một số sinh viên đi xin việc tại các cơ quan, tổ chức có yếu tố nước ngoài hay đi du học, đã gặp phải sự hoài nghi của các nhà tuyển dụng, liên quan tới tấm bằng đại học.

Không phải học xong là xong!
Tốt nghiệp xếp loại khá, hệ chính quy chuyên ngành cơ khí chế tạo máy, cựu sinh viên V.H.A dự định tiếp tục theo học cao hơn tại một trường đại học của Hàn Quốc. Tuy nhiên, phía nhà trường nơi em nộp hồ sơ tỏ ra nghi ngờ về tấm bằng tốt nghiệp và đã cho người xác nhận.
Mặc dù vậy, V.H.A vẫn bị nhà trường phía Hàn Quốc từ chối với lý do bằng tốt nghiệp ghi thông tin phần tiếng Việt dịch chưa sát với phần tiếng Anh, nhất là ở phần ghi chuyên ngành “Cơ khí chế tạo máy” dịch tiếng Anh “Manufacturing Engineering”.
Không chỉ trường hợp của cựu sinh viên V.H.A, nhiều sinh viên đã và đang theo học tại Trường Đại học Kỹ thuật Công nghiệp Thái Nguyên cũng gặp rất nhiều khó khăn trong các thủ tục hành chính của nhà trường.
Trường hợp của cựu sinh viên N.T.T tốt nghiệp chuyên ngành cơ khí động lực, hệ chính quy song khi đi xin việc, cơ quan tuyển dụng yêu cầu bằng đại học phải có dấu giáp lai vào ảnh. N.T.T nhiều lần từ Hà Nội lên Thái Nguyên để xin dấu xác nhận nhưng nhà trường đã trả lời “tìm thầy hiệu trưởng cũ xác nhận…”.
V.H.A cho biết: Nhiều lần em xuống trường xin được trình bày và đề xuất nguyện vọng được xem xét đổi lại bằng để đi du học, người trong gia đình em cũng đã nhiều lần gọi điện xin đăng ký được gặp thầy Hiệu trưởng để trình bày nguyện vọng, nhưng đều bị thầy Hiệu trưởng từ chối.
Bằng chứng đâu…?
Cầm tấm bằng tốt nghiệp do Trường Đại học Kỹ thuật Công nghiệp Thái Nguyên cấp trên tay, tôi nhận thấy tấm bằng khá trang trọng, phía bên trong được in cầu kỳ và hình họa trang trí rất đẹp bằng 02 thứ tiếng Việt – Anh trên nền giấy in chìm hình Quốc huy và Trống đồng Việt Nam.
Tấm bằng mở ra, nhìn kỹ 2 bên giữa phần tiếng Việt và tiếng Anh có tên “Trường Đại học Kỹ thuật Công nghiệp”. Phần dịch tiếng Anh in bên trái tấm bằng ghi dòng chữ
“THAI NGUYEN UNIVERSITY OF TECHNOLOGY”… Phía dưới tấm bằng có đoạn ghi “Ngành đào tạo: Cơ khí Chế tạo máy”; dịch sang tiếng Anh “Major in: Manufacturing Engineering”. Với nội dung này, phía trường đại học Hàn Quốc đã từ chối tiếp nhận sinh viên V.H.A.
Ngày 15/11/2013, trả lời Giám đốc Đại học Thái Nguyên, PGS. TS. Phan Quang Thế, Hiệu trưởng Trường Đại học Kỹ Thuật Công nghiệp Thái Nguyên đã một mực: “… Cần bằng chứng về ý kiến của đại học nước ngoài và giáo sư trước khi báo cáo Đại học và trả lời đơn đề nghị của cựu sinh viên. Chúng tôi đề nghị Đại học Thái Nguyên cung cấp cho trường minh chứng trên vì cựu sinh viên và gia đình không đến gặp trực tiếp nhà trường”.
Với trách nhiệm và lương tâm của người thầy, với trình độ chuyên môn của thầy Hiệu trưởng Trường Đại học Kỹ thuật Công nghiệp Thái Nguyên thì không khó gì cho việc trả lời Bằng tốt nghiệp ghi thông tin đúng hay sai. Không lẽ, sinh viên đã tốt nghiệp tự chấp nhận với những gì đã có?
Ngô Tiến


















